|
|

Dvě ženy a kouzelná kočka na útěku

Není jí ani třicet a už získala dvě Ceny Willa Eisnera. Tillie Walden vytvořila zatím devět komiksových knih, z nichž tři byly přeloženy do češtiny. Poslední „Kam jsi zmizela?“ ji ukazuje jako suverénní autorku, která se nebojí nových tvůrčích postupů ve spojení s těžkými tématy.

Přečíst celé
|
|

Zapomenuté knihy: Dvaačtyřicátá rovnoběžka

I přesto, že jej Jean-Paul Sartre otituloval jako „největšího spisovatele naší doby“, zůstalo jméno Johna Dos Passose zastíněno jinými autory ze „ztracené generace“, jako byli Ernest Hemingway či F. S. Fitzgerald.

Přečíst celé
|
|

Pocítíte-li bolest, přerušte cvičení

Daniel Hradecký je básníkem-lovcem, jehož múza nelíbá, spíše se na něj krvelačně vrhá. Dosvědčuje to i jeho nová sbírka „Na cvičišti • Bojiště“.

Přečíst celé
|
|

Různé trajektorie s metrikou marnosti

Sbírka Ivana Petlana nazvaná „Ledva“ je nenápadně hluboká — a čistá jako křišťál. Přirovnání ať prosím čtenář nebere jako obligátní klišé, hloubka, čistota a také originální humor tu tvoří protipól situace jednoznačně chorobné a temné.

Přečíst celé
|
|

Cesta přes okraj

V českém překladu vyšel nový román v červnu zesnulého Cormaca McCarthyho Pasažér. Je to pozdní masterpiece, nebo se na něm fatálně podepsalo, že vznikal dlouhá desetiletí? A proč vlastně McCarthy román rozdělil na dva, takže se vše složí až s vydáním Stelly Maris na podzim?

Přečíst celé
|
|

Myslet jako ryba

Na obálce tři pstruzi, výmluvný titul a severské jméno. O žánru máme jasno. Muž a ryba, muž a kořist, muž a moře. Respekt, únava, nezdolnost, dovednost. Jenže tentokrát je to celé kousek vedle…

Přečíst celé
|
|

Hledání skutečné cesty ven

Ač své první zpravodajské články publikoval ještě před miléniem, svůj vlastní literární počin nyní jednačtyřicetiletý Patrik Banga vydal teprve loni. Vzpomínkový román „Skutečná cesta ven“ se přitom jal sepisovat už na prahu dospělosti. Jak však sám v knize uvádí, až doposud mu velká část příběhu…

Přečíst celé
|
|

Odjinud: Mladí a neznámé knihy

Když jsem dostala příležitost zaskočit na workshopu Letní školy Katedry informačních studií a knihovnictví Masarykovy univerzity (KISK), rozhodla jsem se pro malý experiment. Na akci jsem s sebou přivezla tašky plné překladových knih v angličtině a slovenštině s tím, že se studenti pokusí v různých…

Přečíst celé
|
|

Provazochodci nad propastí

„The Future is now.“ Díky prudkému technologickému rozvoji v posledním století se opravdu zdá, že budoucnost žijeme už teď. Ale víme, jak k ní přistupovat? Dvanáctá kniha z edice Crossover od nakladatelství Argo nese nepříliš optimistický název „Nad propastí: existenční riziko a budoucnost lidstva“…

Přečíst celé
|
|

Tam uvnitř opravdu něco je!

Čtenářovu zvědavost probouzí nejen název s příslibem „Tam uvnitř něco je!“, ale rovněž ilustrace Františka Skály na obálce knihy s matně černým povrchem, z něhož se z naznačené průrvy derou nasupené obličeje dítěte, plyšáka i roztodivné havěti, jež nevěstí žádnou selanku. Básnický debut Tomáše…

Přečíst celé
|
|

Zapomenuté knihy: Hodina němčiny

Román „Hodina němčiny“ německého spisovatele Siegfrieda Lenze patří k předním dílům německé literatury, které se sebekriticky vyrovnávají s obdobím nacismu a druhé světové války. Na německém knižním trhu je tato moderní klasika stále k dostání v nových vydáních, u nás však vyšla jen jednou a…

Přečíst celé
|
|

Tolstojovské rodinné drama

Nevěra, problematika závislostí, ztráta dítěte a napjatá atmosféra rodinné dovolené — nejen to líčí David James Poissant, jižanský autor povídek, ve svém románovém debutu „U jezera“. Kromě toho, že autor opouští svůj příznačný formát povídky a zakouší možnosti románu, se jedná o knihu, kterou se…

Přečíst celé