Články od:

Všichni autoři

|

Člověk má štěstí kousek od sebe

Každým dnem se opět a zase rozhodujeme, jak se budeme chovat. Naše rozhodnutí mají chca nechca dopad na druhé lidi. Jaká je naše svoboda rozhodnutí? Když se přidá dilematická situace, co nás ovlivní? Osud? A opravdu máme dar změnit jeho směr? Nebo si jen mylně věříme, a přitom se oklikou dostaneme…

Přečíst celé
|
|

Hledání skutečné cesty ven

Ač své první zpravodajské články publikoval ještě před miléniem, svůj vlastní literární počin nyní jednačtyřicetiletý Patrik Banga vydal teprve loni. Vzpomínkový román „Skutečná cesta ven“ se přitom jal sepisovat už na prahu dospělosti. Jak však sám v knize uvádí, až doposud mu velká část příběhu…

Přečíst celé
|
|

Literární kariéra je jako maraton

„Musíte být trochu arogantní, protože potřebujete v první řadě přesvědčit sebe sama, že vaše kniha je natolik fascinující, že za ni někdo bude ochoten zaplatit své vydřené peníze. A pak musíte vydržet,“ říká v rozhovoru Ben Aaronovitch, spisovatel, který se proslavil sérií městských fantasy románů…

Přečíst celé
|
|

Literární tečky za létem

Setkání s dvojicí spisovatelek i dva zavedené literární festivaly zkrátí čekání tuzemských čtenářů a čtenářek na podzimní sezonu tradičně nabitou literárními akcemi i knižními novinkami. Z mapy významných center živé literatury zmizí Café Fra.

Přečíst celé
|

Ukázky: Erlend Wichne

Básně z prvních dvou knih norského spisovatele Erlenda Wichneho. Pro literární festival Měsíc autorského čtení, na němž Wichne letos vystoupil, je přeložila Petra Mikulášová a přebásnil Ivan Petlan.

Přečíst celé
|
|

Odjinud: Mladí a neznámé knihy

Když jsem dostala příležitost zaskočit na workshopu Letní školy Katedry informačních studií a knihovnictví Masarykovy univerzity (KISK), rozhodla jsem se pro malý experiment. Na akci jsem s sebou přivezla tašky plné překladových knih v angličtině a slovenštině s tím, že se studenti pokusí v různých…

Přečíst celé
|
|

Konstelace: Ve společné krajině

Důležitý element několika básnických sbírek z poslední doby tvoří pozorování na hranicích mimo-lidského. Jaký je svět, ve kterém člověk nemá ústřední postavení? Jaký je emoční život zvířat nebo třeba domovů, které obýváme? A nakolik je možné se do jejich kůže vcítit, pokud tu svou vlastní nemůžeme…

Přečíst celé
|
|

Provazochodci nad propastí

„The Future is now.“ Díky prudkému technologickému rozvoji v posledním století se opravdu zdá, že budoucnost žijeme už teď. Ale víme, jak k ní přistupovat? Dvanáctá kniha z edice Crossover od nakladatelství Argo nese nepříliš optimistický název „Nad propastí: existenční riziko a budoucnost lidstva“…

Přečíst celé
|

Na počátku bylo jméno

Snem každého obchodníka je, aby pro svůj produkt vytvořil takový název, který bude známý a používaný doma i v zahraničí. Pokud se to podaří, může někdy dojít i k tak zvané apelativizaci: z vlastního jména se stane jméno obecné. I za tweetováním, googlováním, vapkováním, rolbováním, luxováním nebo…

Přečíst celé
|
|

Tam uvnitř opravdu něco je!

Čtenářovu zvědavost probouzí nejen název s příslibem „Tam uvnitř něco je!“, ale rovněž ilustrace Františka Skály na obálce knihy s matně černým povrchem, z něhož se z naznačené průrvy derou nasupené obličeje dítěte, plyšáka i roztodivné havěti, jež nevěstí žádnou selanku. Básnický debut Tomáše…

Přečíst celé
|

Ukázky: Nebyla jen Sapfó

Tři americké autorky, tři různé poetiky a tři různé osudy žen z přelomu devatenáctého a dvacátého století, které psaly ženám. Vychází sbírka „Nebyla jen Sapfó“.

Přečíst celé
|

Strejda David

Uprostřed staveniště budoucí rozlehlé developerské zástavby na pražském Smíchově nyní osamoceně stojí „musoleum“ Davida Černého. Dle jeho slov vzniklo jenom proto, že památkově chráněnou budovu smíchovského lihovaru nebylo možné zbourat. Au.

Přečíst celé