Ve jménu kalicha, Topola a dětí
Nakladatelství Kalich bude nově provozovat společnost Kosmas. Z podpory překladu české literatury bude těžit i Jáchym Topol. Plzeňský Svět knihy se zaměří na mladé čtenáře.
Více než sto let staré pražské nakladatelství Kalich (zal. 1921, více o jeho historii zde), sídlící v Husově domě v Jungmannově ulici, a s ním spojené kamenné knihkupectví změnily majitele. Vedení Českobratrské církve evangelické (ČCE), která je doposud vlastnila, se dohodlo s majitelem nakladatelství Argo a spolumajitelem sítě knihkupectví Kosmas Jiřím Michkem, že se stane majitelem obchodního podílu ve společnosti Kalich, nakladatelství a knihkupectví, s. r. o.
Společnost provozovaná církví nebyla schopna obstát v konkurenčním prostředí — od roku 2017 prošla několika pokusy o restrukturalizaci a v jejím vedení se za tu dobu vystřídali čtyři ředitelé (včetně známého spisovatele a publicisty Aleše Palána), firma však byla i nadále ztrátová. Značka Kalich ovšem bude zachována a součástí smlouvy o prodeji je vytvoření ediční rady, kde má mít evangelická církev svého zástupce. Otevřené zůstane rovněž knihkupectví Kalich v Jungmannově ulici a změny se nedotknou ani dosavadní sestavy zaměstnanců.
„Církev není primárně nakladatelstvím; chce dávat prostředky, čas a energii do věcí, kde má její služba opravdový smysl, ve kterých je nenahraditelná. Ukazuje se, že vydávání a prodej knih takovou činností v dnešní době už zdaleka není. Smyslem církevní služby není vysoko dotovat věci, které lze s klidem svěřit někomu zkušenějšímu,“ stojí v prohlášení publikovaném na webu ČCE. „Církev nově neponese rizika plynoucí z podnikání na tak komplikovaném a konkurencí nasyceném trhu, jako je publikování a prodej knih. Značka zůstane zachována, stejně jako možnost promlouvat do edičního plánu.“
České literární centrum (ČLC), sekce Moravské zemské knihovny, se letos zaměřuje na podporu literárního překladu. Jedním ze stěžejních podzimních projektů bude skupinový rezidenční pobyt pro překladatele z češtiny, který pořádá vůbec poprvé. Uskuteční se v termínu 19. až 30. září v Komařicích nedaleko Českých Budějovic a zúčastní se ho celkem pět zahraničních překladatelů, kteří se dlouhodobě věnují dílu Jáchyma Topola.
Každý z nich během pobytu přeloží úryvek z právě dokončovaného Topolova románu Hořící kůlna do svého mateřského jazyka – konkrétně do angličtiny (Alex Zucker, jehož překlad předešlého Topolova románu Citlivý člověk brzy vyjde v USA), němčiny (Eva Profousová), nizozemštiny (Edgar de Bruin, mj. držitel ocenění Premia Bohemica a Ceny Jiřího Theinera), španělštiny (Kepa Uharte) a švédštiny (Tora Hedin). Přeložené úryvky mají následně usnadnit a urychlit propagaci románu v zahraničí. ČLC je zveřejní také na svých webových stránkách CzechLit.cz, kde budou k dispozici zájemcům z řad zahraničních nakladatelů.
U příležitosti Mezinárodního dne překladu (30. září) pak ČLC chystá online konferenci, která bude věnována především profesi překladatele coby literárního prostředníka a překladatelským sdružením jako platformám pro profesní sdílení i vyjednávání spravedlivých podmínek. Téhož večera se v Knihovně Václava Havla uskuteční beseda se spisovatelkou Radkou Denemarkovou a německou překladatelkou Evou Profousovou, které budou diskutovat nejen o důležitosti literárního překladu, ale také o románu Radky Denemarkové Hodiny z olova, za jehož německé vydání obě získaly Cenu Brücke Berlin za literaturu a překlad 2022.
Mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy Plzeň — sesterská akce staršího a většího Světa knihy Praha — se konal poprvé v roce 2018 a pak i v roce následujícím, ale v letech 2020 a 2021 musel být kvůli pandemii zrušen. Letos se sice uskuteční, ovšem pouze v okleštěné podobě. Akce bude tentokrát jednodenní, proběhne v pátek 23. září a místem jejího konání bude již tradičně areál DEPO2015. Kromě prodeje knih vybraných nakladatelství nabídne plzeňský Svět knihy i doprovodný program, jehož součástí budou přednášky, autorská čtení, besedy, workshopy a další akce určené tentokrát především pro děti a mládež. I proto podtitul letošního ročníku zní „festival čtenářství a knížek pro školy i rodiny“.
Těšit se můžete mimo jiné na setkání se spisovatelkami Petrou Hůlovou, Markou Míkovou (letošní laureátkou ceny Magnesia Litera za dětskou knihu), Danielou Krolupperovou, s ilustrátorkou Galinou Miklínovou nebo se spisovatelem Petrem Stančíkem, besedu se šéfredaktorem nakladatelství Albatros Petrem Eliášem, seznámení s tchajwanským spisovatelem Enkaryonem Angem, čtení básníka Ondřeje Hanuse (laureáta Ceny Jiřího Ortena), představení čtveřice držitelů Ceny Bohumila Polana (R. Janda, I. Hucl, J. Sojka, T. Kůs) či divadelní hru pro děti v podání Divadla Čučka, za nímž stojí spisovatel Marek Toman a knihovnice Edita Vaníčková Makosová. Kompletní program a další informace naleznete na www.svetknihy.cz.